Sep 19, 2004, 7:04 PM

Ловец на души

  Poetry
1K 0 0

Ловец на души

 

Измолено търпението ме буди,

очите търсят друга светлина.

Безименният страх се чуди

дали ще го приеме утринта.

Ръцете тежко се преплитат

в борба с непознатия си враг

и дрехи възлите разплитат,

за да се навържат пак.

Нужно ли е да го видя

и истината да я разбера.

Над огледалото се вдига

нахално-грозната мъгла.

Косите дърпат се пробудени.

И днес ще трябва да вървя,

да връщам душите ни, прокудени

от чуждо-голата земя.

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Ниела Вон All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

Ковачът на лунния сърп 🇧🇬

argonyk

Нито на изток от рая съм бил, нито на запад от пъкъла чер. В двора ми пее синигер в дактил, свири щу...

Апостоле! 🇧🇬

voda

Ти гроб си нямаш. Но едно бесило издига чак до небесата ръст. Земята, дето беше те родила, под него ...

Празната 🇧🇬

Синьо.цвете

Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...

Душа 🇧🇬

Patrizzia

Тъй жилава е моята душа, а уж – покорна, поетична, кротка. Прощава ми, когато съгреша, до девет пъти...

Моли се само да не ти се случа.... 🇧🇬

Patrizzia

Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...

Маргаритено 🇧🇬

imperfect

Не знам какво си. Може би усещане, че бурята и днес ще се размине. Не те е страх да ми прощаваш греш...