LATINKA-ZLATNA
866 results
СЕДМА СТЕПЕН НА ПРОЛЕТТА
(Превод от хърватски)
Ние не сме холивудски притоци от банкноти.
За нас няма да снимат филм. Никога!
Никой нас няма да ни провокира ...
  953 
(Превод от сръбски)
Тя седеше сама в мрака
в началото на вечерта
на дървената пейка,
близо до моста, ...
  1169 
О, МИЛА И О, МИЛИЧЪК
(превод от македонски)
– Мила!
Любов моя,
ти, която засенчваш звездите, ...
  1014 
Събличат ме дреха по дреха.
Свалиха всички дрехи.
Като гола истина.
Успях да запазя
своето Аз.
  301 
Мога да нахраня гладния с думи,
а болния да излекувам с песни,
на всяка мравка път да чиня...
И да целуна Слънцето във устни!
Мога да се разлея по тялото ти ...
  436 
1.
Нищо не се е
видяло
от праха
и нищо не се е ...
  1124 
ЗОВ
(Превод от босненски)
Чуваш ли времето,
човече,
как виртуозно ...
  932 
(Превод от босненски)
Може ли да разцъфне човекът,
като кокичето да се появи
и да разклати снега от раменете си?
Да е като планинските преспи сняг – ...
  1010 
Най-хубавото хайку
е едногодишният ми внук.
Слънца от него греят!...
16.02.2017
  389 
Аз до Тебе, Любов, стигнах,
по трънливи пътеки,
а те давам на всеки
целина разорана.
  407 
  1387 
Родино,
1.
С фалшиви фрази
и лъжливи идеи
вратата ти ...
  374 
От тялото ми ръфат вълци.
Ще преборя болката житейска
и ще закърпя всичките си рани.
От тялото ми ръфат вълци.
Ще опазя душата си чиста ...
  450  10 
Като кажа истината,
ми посочват вратата.
А премълча ли я пък,
се разкъсвам отвътре.
Щом дяволът се киска ...
  370 
РАЗСЕЯНА СЯНКА
(Превод от македонски)
И тази вечер стоиш, като разсеяна сянка
на прозореца, който гледа към гробището.
Под нашия прозорец минава времето, ...
  1091 
ПЛОДОВА ВОДА
(Превод от македонски)
Научи Ни как във плодова вода да дишаме, Боже,
и как да забравяме,
за да можем и сух въздух да вдишваме! ...
  1081 
ДА СИ
(Превод от македонски)
да бъдеш безимен като вятъра
да не знаеш нито откъде идваш нито накъде ще отидеш
а тук да си всеки миг ...
  921 
ТРЯБВА ДА СКРИЯ
(Превод от босненски)
Трябва да скрия истината.
А защо трябва да скрия
истината, ...
  788 
ДЕН, КОЙТО ДА ПРИЛИЧА НА ТВОЕТО ОКО
Автор: Васил Тоциновски, Македония
(Превод от македонски)
Търсих ден, който да прилича на твоето око. Бях
птица в съня ти, в твоя сън, изправен така, грешен. ...
  780 
ИГРАТА И ДУМАТА
(Превод от босненски)
Върху платното, което времето е отпечатало,
се намират законът, разумът и правилото.
Изговорената дума, нейният произход и семената ѝ ...
  939 
ЛЮБОВ, ПРЕСЪЗДАДЕНА В ТИШИНА
(Превод от македонски)
Когато нашата любов се превърне
в тишина,
в нейна чест звездни снежинки ...
  1032 
КАКТО БЕШЕ МИНАЛАТА ГОДИНА
(превод от сръбски)
Копнежът на сърцето ми дойде в събота сутринта, мили.
Набързо, докато на нас ни се въртяха главите. В двора са натежали
такишките круши и унгарските сливи, както беше миналата година. ...
  1067 
РЪКОПЛЯСКАЛ СИ МИ ЗАРАДИ СЕБЕ СИ
„Използваше ме, да ти ръкопляскам…”
От писмо
Човешките аплодисменти не ме ласкаят.
Приятел ми е само Бог ...
  473 
СЕДЕФ
(Превод от хърватски)
Когато есента в прегръдката си ни обгърне
и звезден прах от облак гъст
като лава черна ...
  905 
СЪН
(Превод от босненски)
„Човече,
помилвай лицето
на заспалото дете! ...
  993 
ТВОЯТА СТЪПКА Е ГОЛЯМА,
НА МЕНЕ МИ Е ТОПЛО…
(Превод от босненски)
Седя в дълбоката сянка на Твоята стъпка
и дишам меката Ти и топла сянка… ...
  912 
ЛИЦЕТО НА ПТИЦАТА
(Превод от босненски)
Всичко е мое – и телта на кафеза, и кафезът, и птицата,
освен завесата, която стои в предната част
на очите ù; ...
  812 
(Превод от македонски)
Дядо често ни казваше,
че голяма човешка мъдрост е
да знаем как да насочим
водата към мелницата, ...
  843 
ХЛЯБЪТ НА СВОБОДАТА
(Превод от македонски)
Един ден, като ято от спомени,
бръчките от челата ни ще излетят! –
си казах преди една буря, ...
  1047 
На внука ми Андреас Александър
Далече си, далече си, дете,
в страната си на Шекспир и Уайлд…
И на мъглите!…
По скайпа ти ми махаш с ръцете си крилца ...
  604  10 
(НЕ)ЧОВЕК
(Превод от босненски)
Човекът не е като скала,
само времето преодолява;
човекът не е непобедим ...
  881 
НЕСПОДЕЛЕНА ЛЮБОВ
(Превод от босненски)
Търся себе си,
почти се изгубих.
Търся теб, ...
  1126 
СПИ, ПРОДЪЛЖАВАЙ ДА СПИШ
(Превод от босненски)
Къде отиваш, Шехерезада, така гроги
с горещи ходила?!
Проспала си времето на летящите килими, ...
  980 
СРЕЩУ МЕН
(Превод от босненски)
Губя се и се отнасям
в търсене на извора на думата,
и всяка дума като молитва ...
  924 
САРАЕВСКИ ГЪЛЪБ
(Превод от босненски)
Сараевски гълъб съм, който лети.
Свиря на китара във вулканичното гърло,
песни пиша на вятъра, ...
  1132 
ПЕПЕРУДА ОТ ЛАКМУСОВА ХАРТИЯ
(Превод от босненски)
Опакована в лакмусова хартия, тя ми предлага възможност за избор.
Боята ли прави цветовете, или отпътуването прави пристигането?!
Мислех, че купчината крие в себе си необясним чар. ...
  1251 
(превод от босненски)
От капка мастило
се роди невидим свят,
който крещи, вика и реве,
който не се удържа – ...
  1158 
ДАР
(Превод от босненски)
Аз ти давам подарък без панделки и блясък.
Това, което нямам, ми изглежда фалшиво.
Невъзможният Дар е хоризонт без край, ...
  979 
МИКЕЛАНДЖЕЛО
(Превод от македонски)
Когато Микеланджело
зографисвал тавана на Сикстинската капела,
четири години държал главата си нагоре, ...
  1051 
(Превод от хърватски)
Твърде малко е един век за рязане на паразити,
за трансформацията на ножа с издълбаните инициали.
Твърде малко е времето за обединяване на клонове,
пометени от камшика на бушуващата буря. ...
  672 
Random works
: ??:??