Poetry

1.4 results

¡Esperanza! /// Надеждо! 🇧🇬

¡Esperanza!
¿Dónde podría buscarte? ¡O, dímelo!
Dime
¿hacía delante o atrás, por encima del hombro,
dirigir la mirada? ...
2.6K 6

* * * Александър Блок 🇧🇬

* * *
Забравен блясък на очи
аз виждам и долавям смътно
с цигулките как нежно, гръдно
друг глас сега във мен звучи. ...
2.8K 8

Пролет 🇧🇬

пролет ухае
южнякът стопли земята
нивите свежи
*
spring smells ...
1.2K

Двадесет и първи. Нощ. Понеделник. Анна Ахматова 🇧🇬

ДВАЙСЕТ И ПЪРВИ. НОЩ. ПОНЕДЕЛНИК.
Двадесет и първи. Нощ. Понеделник.
Очертания градски в мъглата.
Съчинил еди-кой си безделник,
че има любов на земята. ...
2.7K 4

Versos para dos(2) Стихове за двама 🇧🇬

Inventada Измислена
Tú eres como inventada. За мене си като измислена.
Una señal. Una idea. Като идея. Като знак.
En una verdad encantada По-истинска, но в друга истина,
que solo yo conozco y veo. която само аз си знам. ...
2.3K 8

Sobre los versos/За стиховете 🇧🇬

За стиховете
Поживях и видях: не иде с думички да се глезя.
Вкусих от сладкия и от горчивия плод.
Че зад тая игра (и тая лъжа),
дето ѝ викат поезия, ...
1.7K 5

Йосиф Бродски - Одисей към Телемах 🇧🇬

Мой Телемах, с Троянската война
е свършено. Не помня кой спечели,
но трябва да са гърците, защото
да изоставят толкова тела
далеч от къщи само гърци могат... ...
4.6K 7

*** Напразно чаках... - Анна Ахматова 🇧🇬

***
Напразно чаках толкова години,
сън беше сякаш времето за мен.
Но лумна светлина неугасима
на Връбница във съботния ден. ...
2.7K 8

I'll paint you 🇧🇬

I’LL PAINT YOU ЩЕ ТЕ НАРИСУВАМ
I wanna Как искам
Draw you да те нарисувам,
But not on sheet, но не на лист
With pencil. и не със молив. ...
1.6K 1

Реквием - Анна Ахматова 🇧🇬

Не, не бях под чужди небосводи,
и под чуждото крило не бях, -
бях тогава близо до народа
и в нещастието му живях.
1961 ...
3K

***(Не срещайте се с първата любов) 🇧🇬

Не срещайте се
с първата любов,
нека тя остане си такава.
И остро щастие,
и остра болка ...
1.6K

Изак дьо Бенсерад -- Басни в четиристишия 🇧🇬

Басните на Лафонтен предизвикват голям интерес у читателите. Наред с общото одобрение се появяват и много критики. Това, което спечелва едни, отблъсква други. И понеже само от приказки няма полза, критиците се залавят за работа, за да докажат как е по-добре да бъдат басните да бъдат възможно най-кра ...
2.3K 3

Two Gorgeous Eyes 🇧🇬

TWO GORGEOUS EYES ДВЕ ПРЕЛЕСТНИ ОЧИ
Two gorgeous eyes Две прелестни очи
Are looking to the world distrustfully недоверчиво гледат към света
With grief and sorrow… с тъга и горест…
Why they are keeping in Защо ли толкоз болка ...
1.7K 1

Don't... 🇧🇬

DON’T … НЕДЕЙ …
Don’t fall in love with me, I’m pillar cold Не ме обиквай, стълб съм аз студен.
Don’t build up a imaginery happiness Не си изграждай мимолетно щастие.
Don’t ask for love nor even bit of warmth Не искай обич, нито топъл ден,
Stop running after shadows rapture не тичай подир сенките за ...
1.7K 1

Versos para dos///Стихове за двама 🇪🇸

Versos para dos Стихове за двама
***
Eres para mi una manzana Ти си ми като ябълка
en mi bolsillo de pordiosero. в джоба на просяк.
Por el mercado voy andando Вървя през пазара ...
4.5K 1 6

A mis amigos /// На приятелите 🇧🇬

A mis amigos На приятелите
Yo siempre mis palabras he seguido. Цял живот по думите си ходя.
Andando, navegando y volando. По вода, по суша и по въздух.
Pero se han parado ya mis guías. Ала нещо спряха да ме водят.
Hoy sus zapatos se están atando. Сигурно обувките си връзват? ...
1.9K 4

La antigua cancion/ Древна песен 🇧🇬

Yo cantara tus ojos en estrofas sutil
porque el arte me ha dado su lira de martil;
pero al mirar tus ojos de un azul tan profundo,
solo se la cancion mas antigua del mundo...
Yo podria decir el frescor de tu boca ...
2K 4

Annabel Lee 🇧🇬

It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought ...
1.7K

МОЛИТВА... 🇧🇬

Молтва маленького сироты
„Боженька, родной мой и любимый!
Сделай так, чтоб папу не убили.
Мамочка моя вчера погибла,
Хотя город наш зовётся тылом. ...
2.6K 13

La portilla / Врата 🇧🇬

La portilla Врата
En este mundo he vivido, Живях и аз на този свят,
pero he sido algo extraño- но си останах нещо външно.
soy igual que la portilla Тъй както пътната врата
de una vivienda grande. на някоя голяма къща. ...
1.6K 2

Le vi/ Видях го 🇧🇬

Le vi Видях го
Le vi y pensé: ”¡Que mal rayo le parte!” Видях го! Гръм чаках да тресне-не чух.
No pasó nada. Le miraba pasmado Изгубих и ума,и дума.
y él, solo, sordo, На пейката в парка.
en un banco del parque Самотен и глух. ...
1.8K 3

Српски језик 🌐

превод от сръбски език:
Сръбски език:
послеслов: посвещавам моето стихотворение на езика, който промени моя живот. Обичам този език като втори роден и го приемам за такъв.
4.5K 1 4

Галина Губарева. Холодый апрель 🇧🇬

ХОЛОДНЫЙ АПРЕЛЬ
Апрель… Бродить по улицам пустынным,
Где над домами грош фальшивый солнца
Сверкает и блистает так невинно,
Как если бы имел он вес червонца. ...
1.9K 1 7

Излизам сам-самин на пътя 🇧🇬

Выхожу один я на дорогу Излизам сам-самин на пътя
Выхожу один я на дорогу; Излизам сам-самин на пътя
Сквозь туман кремнистый путь блестит; в мъгла той каменист блести,
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу, нощта е тиха, Бог пристъпя
И звезда с звездою говорит. и звезда с звездата си шепти. ...
2.2K 7

Белее се самотна лодка 🇧🇬

Парус Белее се самотна лодка
Белеет парус одинокий Белее се самотна лодка
В тумане моря голубом на морскосиния безкрай...
Что ищет он в стране далекой? Какво ли търси там далеко,
Что кинул он в краю родном?... какво оставила е в роден край? ...
2.6K 7

Другарю Сталин - Юз Олешковски 🇧🇬

Другарю Сталин.
Юз Олешковски
Другарю Сталин вий голям сте учен.
В езикознанието с гениален дар.
А аз съветски съм си прост затворник ...
2.3K 1

Във прегръдки от люляци скрита - Людмила Ларкина 🇧🇬

Във прегръдки на люляци скрита
Превод: Мария Шандуркова
Засиява светлика, където
преди малко е плакал дъжда.
Ах, с едничката вяра в небето ...
2K 7

Ahora que te quiero/Сега те обичам 🇧🇬

Ahora que te quiero
ahora que te quiero todavia,
ahora que te espero,
ahora amada mia,
burbuja de deseo, melodia. ...
1.8K 1

Хайнц Калау На раздяла 🇧🇬

Heinz Kalau BEI EINEM ABSCHIED
Lass uns nicht auseindergehen
wie Leute,
die ein schlechtes Geschaeft
gemacht haben. ...
1.5K 2

Хайнц Калау Сливания 🇧🇬

Heinz Kalau VERMISCHUNGEN
Da sind sie aufeinander zugekommen,
wie Meer und Himmel, die der Sturmwind jagt.
In ihrer Brandung sind sie hingeschwommen
und haben nicht nach Ort und Zeit gefragt. ...
1.5K

Хайнц Калау Тъга 🇧🇬

HEINZ KALAU Trauer
Mich hat die Trauer
leicht gemacht
wie eine Feder.
Wird meine Tuer geoeffnet, ...
1.7K 3

За мама !!! 🇧🇬

Я маму мою обидел, Огорчих моята майка добра,
теперь никогда-никогда и никога вече - за беда,
Из дому вместе не выдем от дома с нея не ще излезна.
не сходим с ней никуда По пътя без мен ще ходи една.
Она в окно не помашет До прозореце не ще се покаже, ...
1.7K

The Woman of the Eighth Day/ Жената от осмия ден 🇧🇬

The Woman of the Eighth Day
You cannot come on Friday.
Оther people are waiting for you.
No way!
You aren’t mine on Friday. ...
1.7K 4

Х. Хайне Очите ти – сапфир искрящ 🇧🇬

Saphire sind die Augen dein,
Die lieblichen, die süßen.
O, dreimal glücklich ist der Mann,
Den sie mit Liebe grüßen.
Dein Herz, es ist ein Diamant, ...
2.7K 11

Вълк - Андрей Синеглазов 🇧🇬

Летиш като стрела. Кучешки лай.
Тичат дузина крака.
Смъртта да погледнеш в очите е пай...
С пушка в ръка е врагът...
Болката тялото с огън прониза. ...
2.3K 10

Quemadura / Изгаряне 🇧🇬

Quemadura Изгаряне
Las ramas Суровите дърва
chirriaban en las llamas, пищяха в огъня.
ahí se retorcían Извиваха се,
como vivas. също като живи. ...
2.1K 3

Мъртво зазоряване/ Murio al amanecer 🇧🇬

Нощта на четири луни
и едно единствено дърво
с една единствена тъмнина,
и една единствена птица.
Търся по плътта си ...
1.9K 1

La nieve / Сняг 🇧🇬

La nieve Сняг
El blanco invernal me desagrada Опротивя ми тая белота.
No quiero más blancura, que estoy harto. До гуша ми дойде от снежно бяло.
Está el mundo casi esterilizado Почти стерилен станал е света
debajo de su manta de escarcha. под заскрежено зимно одеало. ...
2.1K 6

Озноб - Белла Ахмадулина 🇧🇬

О, мой застенчивый герой,
ты ловко избежал позора.
Как долго я играла роль,
не опираясь на партнера!
К проклятой помощи твоей ...
1.7K 3