Translations

13.4K results

The PanHeads Band - Проснулся и живой 🇷🇺

Буден и жив
Мразя целия свят край мен,
Да ме съборят, искат всички,
Боря се за своята мечта,
Изплъзнал се от хлъзгавите ви ръце! ...
1.7K 1 3

Ръдиард Киплинг - Ако

Ако спасиш се, когато те съдят
несправедливо за своя провал;
Ако съмнения чуеш отвсъде,
но се замислиш над тези слова;
Чакаш ли своя момент безотказно ...
3.2K 5 7

Мостът на съвестта – (Ibrahim Osmanbašić, B i H) 🌐

МОСТЪТ НА СЪВЕСТТА
Автор: Ибрахим Османбашич, Босна и Херцеговина
Причините са вътре,
извън отражението;
една е причината, ...
821 2 1

Поетите от Босна - (Ibrahim Osmanbašić, B i H) 🌐

Автор: Ибрахим Османбашич, Босна и Херцеговина
Чадърът на болката
и силите на мрака
се появиха над Босна,
да помрачат слънцето, ...
1K 1 2

Градът – (Ibrahim Osmanbašić, B i H) 🌐

ГРАДЪТ
Автор: Ибрахим Османбашич, Босна и Херцеговина
За мостове съм роден…
Човекът е даден потенциал.
Историята се вижда под пръстта. ...
867 1 2

На Гордана – (Ристо Jачев, Република Македониja) 🇲🇰

НА ГОРДАНА
Автор: Ристо Ячев, Република Македония
Ти, моя, какво си служиш с мизерната песен?
В разцвета на лятото загуби девствеността си?
Във възбудените ми бръчки от косата ми ...
982 2

Танцуващи мамчета 🇷🇺

В името на политкоректността: това е превод на скеч от комедийно предаване. Всяка прилика с реални хора и събития е напълно случайна😉.
Скечът можете да гледате тук:
https://youtu.be/mOR0MMlCADs
Психологът: Добър ден, мамчета! Започваме нашето ежеседмично антистресово заседание за майчета. Моята люби ...
1.5K 2 9

След твоето заминаване – (Ристо Ячев, Македония) 🇲🇰

СЛЕД ТВОЕТО ЗАМИНАВАНЕ
Автор: Ристо Ячев, Македония
След твоето заминаване разбрах,
че съм затворен в мрежи от облаци,
че съм сам и че съм пламък, и тъмнина, ...
1K 2 1

Тъжно е! - (Ристо Jачев, Република Македониja) 🇲🇰

ТЪЖНО Е!
Автор: Ристо Ячев, Македония
Тъжна е нашата любов, моя мила,
облечена е в сива моминска дреха.
Тъжен е поетът, който носи звезден шал. ...
821 2 1

Вече с дни – (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

ВЕЧЕ С ДНИ
Автор: Ристо Ячев, Македония
С дни не мога да видя
твоята самодивска усмивка,
с дни, в дните проклети, ...
837 1

武士 ( Самурай) 🇧🇬

(авторски текст: Източни форми, Друга)
----------------------------------------------------------------------------------------------
奉仕するために生まれた.
私は完全に正直に生きます.
彼は尊厳をもって死んだ. ...
1.8K 7 11

Всекидневни очаквания - (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

ВСЕКИДНЕВНИ ОЧАКВАНИЯ
Автор: Ристо Ячев, Македония
В моята нарушена сянка
уморено записвам времето.
Все по-често губя дъха ...
867 1

Вероника - (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

ВЕРОНИКА
Автор: Ристо Ячев, Македония
1.
Обичаше да ме срещаш
в няма църква ...
850 1 1

Седяхме някога – (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

СЕДЯХМЕ НЯКОГА
Автор: Ристо Ячев, Македония
Седяхме някога под жълти венци
в полите на тревите.
Моят глас целуна твоите крака, ...
853 1

Утеха на моите ненаситни очи - (Jачев, Македониja) 🇲🇰

УТЕХА НА МОИТЕ НЕНАСИТНИ ОЧИ
Автор: Ристо Ячев, Македония
Може би никога нямаше да кажа думата любов,
ако имаше по-силен пламък от нея.
Нямаше да изговарям, ...
872 1

На заминаване – (Ристо Jачев, Македониja) 🇲🇰

НА ЗАМИНАВАНЕ
Автор: Ристо Ячев, Македония
В сухия предел на моята душа
на заминаване все си мисля
как ще бият лудо старите камбани. ...
800 1 2

Ела опитомена – (Ристо Jачев, Македониja) 🇲🇰

ЕЛА ОПИТОМЕНА
Автор: Ристо Ячев, Македония
Ела
по времето, когато се къдри мъглявината,
когато се въртят цветята в светлината, ...
819 1 2

Гьоте - На странника нощната песен 🌐

Wanderers Nachtlied
Johann Wolfgang von Goethe
Над смълчаните хълми –
покой,
по върхарите всъде – ...
1.4K 3 5

Не пита Бог... (А Бог не спросит...) 🇷🇺

Не пита Бог в Деня на съд
домът ти колко бил голям.
А пита много ли от път
с готовност приютил си там.
За марката автомобил ...
1.8K 4 4

Твоето име - (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

ТВОЕТО ИМЕ
Автор: Ристо Ячев, Македония
1.
Цяла нощ
се опитвам да шепна твоето име. ...
819 1 4

Щипска есен – (Ристо Јачев, Македонија) 🇲🇰

ЩИПСКА ЕСЕН
Автор: Ристо Ячев, Македония
1.
Не ги искам спомените, нито есенните дни,
но това беше една есен, една топла есен. ...
790 1 2

Сабахатин Али - Както преди 🌐

Позволих си да редактирам превода на това стихотворение, направен от Семра Ахмед, чийто автор е Сабахатин Али. Очаквам вашата преценка. Оригиналът е тук:
https://litermedia.com/index.php?ind=reviews&op=entry_view&iden=60
Дълги години са моите дни
от пътя самотен, нелек.
Не ти се сърдя, не мислѝ, ...
2.1K 4 38

Надарен - (Ibro Suhopoljac, B. i H.) 🌐

НАДАРЕН
Автор: Ибро Сухополяц, Босна и Херцеговина
(превод от босненски)
Бяга животът,
отчаян преди края, ...
847 1 3

Проект - Безсмъртие_Будимир_Глава 26_Послесловие 🇷🇺

Глава 26
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Майкъл отвори очи и видя познатия таван. Лежеше в леглото, в своето бунгало на острова. До него спеше Елис. «Не може да бъде! – помисли си той. - Ние със сигурност бяхме в самолета! Явно имаше терористичен акт, а после… после падахме!» Елис се раздвижи, но не се събуди. Майкъл н ...
1.4K

От нашите думи да цъфне трева 🌐

ОТ НАШИТЕ ДУМИ ДА ЦЪФНЕ ТРЕВА
Автор: Найдан Стоянович, Р. Сърбия
(превод от сръбски)
Ще разбереш изведнъж, че облаците не са пожари
и че мракът е само тъмна дупка ...
1.1K 1 4

Проект - Безсмъртие_Будимир_Глава 25_Край 🇷🇺

Глава 25
КРАЙ
Майкъл и Елис седяха в креслата на Боинга, държейки се за ръце.
Майкъл като че беше отлетял в състоянието на изменено съзнание, което беше изживял първия път, под действие на канабисното масло. Подобно състояние се беше случвало и по-рано, и той го приемаше с радост. Но сега радостта о ...
1.4K

В леглото на Серьожа се завъди жена 🇷🇺

Отначало той започнал да се убеждава, че няма нищо страшно и жената сама ще се разтвори и ще попие в кревата. Жената обаче не помръдвала. Нещо повече, жената започнала да набъбва и да се разпространява. Бързо се разпространила из цялата стая, запълвайки със себе си кухнята и банята. Даже и втората с ...
1.4K 2 4

Език – (Safer Grbić, B.i H.) 🌐

ЕЗИК
Автор: Сафер Гърбич
(превод от босненски)
Това е мъртвото време
над Гомор ...
767 1

Сълзите на Слънцето - (Ibrahim Osmanbašić, B.i H.) 🌐

СЪЛЗИТЕ НА СЛЪНЦЕТО
(Превод от босненски)
Сълзите на Слънцето падат на Земята
от златния свод.
Къде ли отиват тази сутрин, ...
860 2 3

В руините на града – (Милан Димитриевич, Србија) 🌐

В РУИНИТЕ НА ГРАДА
(превод от сръбски)
В руините с необичайна форма
търсих да намеря строителя,
но той си е отишъл набързо, ...
1.1K 2

Александр Пономарев - Варто чи нi?/ Струва ли си? 🌐

(Превод от украински)
Варто чи нi?
Варто чи ні? Жити без тебе
Я б полетів, з тобою в небо
Я повернув би час назад ...
1.4K

Ultimo - 7 + 3 🌐

Ултимо - 7 + 3
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Niccolò Moriconi (Ultimo)
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Николо Морикони (Ултимо) ...
1.5K 1 2

Хвърли камък – (Valerio Orlić, Hrvatska) 🌐

ХВЪРЛИ КАМЪК
Автор: Валерио Орлич, Р. Хърватия
(превод от хърватски)
Хвърлú камък по мен,
стреляй в гърдите ми! ...
793 1

Проект - Безсмъртие_Будимир_Глава 24 🇷🇺

Глава 24 ОБРАЗМИ (obrazmy)
Вечерта, Майкъл и Елис отидоха на разходка по океанския бряг, стигнаха до заливчето, където преди една година Майкъл видя Анна, седяща под палмата, а сега на същото място седеше Мари.
- О! Аз ви чаках, - рече Мари, когато съпружеската двойка се приближи, - заповядайте, сед ...
1.4K

(Р)Еволюция - (Христо Петрески, Македониja) 🇲🇰

(Р)ЕВОЛЮЦИЯ
Какво е пък сега това:
сексуална (р)еволюция
в ранна детска възраст, във възход, в транс,
така че всички оплакват на Пенелопа матка(та), ...
688 2

さくら (Сакура) 🇧🇬

(авторски текст: Източни форми, Друга)
----------------------------------------------------------------------------------------------
咲くとき
神々の贈り物
春を待つ. ...
2.9K 13 23

Димаш - Golden/ Златни

Lyrics by A. Urethov, M. Vaydesater, D. Strauf
They are always looking at you
Like you're some kind of freak
Like it's better if you disappeared
Think that you can't hear them ...
1.6K 1 4

Вечен дъжд – (Борче Панов, Р. Македониja) 🇲🇰

ВЕЧЕН ДЪЖД
Белият вятър донесе дъжд –
тежък, летен дъжд,
който бавно и тъпо пада
заедно с едрата кайсия в двора. ...
837 2 7