16 results
Скъпи Откровенци,
Предлагам на Вашето внимание превод на английски на едно мое стихотворение.
Бих се радвала на отзиви относно качеството на превода. Благодаря Ви!
Простор
В следата на полет живееш, ...
  146 
My thought was: now at last I found the essence. I felt - it was the day for which I long.
The moonlight tears in me began to popple. I drank the most important dreaming song.
With faith that I was warm and never icy... I touched with strings of heart, my love, your heart.
With me you were, and in y ...
  212 
I CAN NOT CHOOSE IT
1.
I cannot choose it – I live today.
And I must make a fast decision –
To whom of masters – I should obey? ...
  221 
She's not like you. She'd knit up her necklaces, shining with colours
and she'd stretch them to heaven like rainbow of brightness and air.
As to her all the people and birds would enrich the town square.
She's not hungry, she'd breakfast with sun cake that morning uncovers.
She would frighten you, w ...
  250 
I rested down my head on you.
The soaking grass beneath us grew.
The leaves were quivering in tremor
as they caressed the hunchbacked oak.
A windy breath passed by and spoke ...
  262 
Unlove me! As my white and pallid skin
is paperback of ugly stories scribbled.
And heavy is the envelope. Within
you get to know the cost and worth of people.
Beneath my lashes, ghosts are digging deeper... ...
  330 
"CHUSHKOPEK - PEPPER BAKER"
original poem by Rumen Ivanchev
Singing Russian songs aloud,
Old Granny stuffs thick peppers round
with trembling hands and jumping heart ...
  352  16 
The mellow grass deliberately spreads
A carpet green to house we used to own.
Did mason lay down happiness instead
Of bricks? Or maybe smells of bread and home?
But slouchy of the old and tattered city ...
  246 
Никола Вапцаров - Вяра
Ето – аз дишам,
работя,
живея
и стихове пиша ...
  923 
Никола Вапцаров
СПОМЕН
Аз имах другар,
добър другар,
но… кашляше лошо. ...
  1199 
Сънят ресници не притваря –
разбит в тревоги и копнеж.
А виж – на масата догаря,
топи се лоената свещ.
Знам, няма чудеса, но чакам ...
  2165 
Тази година на матурата по литература се падна стихотворението на Атанас Далчев (1904-1978) "Книгите", публикувано през 1926. Някъде попаднах на опити за превод на английски, та реших и аз да направя своя. Предоставям го на вашето внимание. Благодаря на К., който ми помогна да отстраня някои езикови ...
  4342  18 
КЪМ СЕБЕ СИ
Когато си на дъното на пъкъла,
когато си най-тъжен, най-злочест,
от парещите въглени на мъката
си направи сам стълба и излез. ...
  14783 
Song (by Nikola Vaptzarov)
In the forest - ambush, foe.
In the forest - darkness, shooting.
He is wounded, down below,
through the dull pain thoughts comes smoothly: ...
  1671 
Ето - аз дишам,
работя,
живея
и стихове пиша
(тъй както умея). ...
  4319 
На жена ми
Понякога ще идвам във съня ти
като нечакан и неискан гостенин.
Не ме оставяй ти отвън на пътя -
вратите не залоствай. ...
  1130 
Random works
: ??:??