Translations

13.4 results

Stealthy Moods / Тихи настроения 🇧🇬

I no longer
wear hats
or drink from cups
the eyes of cats
are searchlights ...
1.3K 1

Момчето,което се промъкваше в стаята ми 🇧🇬

1
Седях на кухненския плот и гледах как майка ми прави печени
макарони. Беше малко притеснена и поглеждаше към часовника
през няколко минути. Много добре знаех защо правеше това - баща
ми щеше да се прибере точно след шестнадесет минути и обичаше ...
3.2K 3 1

Древна легенда на маите за лошата и почтената жена 🇪🇸

Древна легенда на маите за лошата и почтената жена
Ищабай и цветето щанбентун
Тази легенда на древните маи е за две сестри, които били невиждани красавици. Едната от тях била известна като "грешница" и се казвала Ищабай, а другата била "добрата и почтена жена" на име Утсколел. Хората презирали първа ...
3.2K 6 12

Eine Widmung, (Едно посвещение), Стоян Минев 🌐

könnt' ich
schenkt' ich Dir
den ersten Schrei von mir auf dieser Welt
das erste Greifen meiner Hände
meine erste Träne ...
1.1K 2

Сцени – (Vildana Moralić, B. i H.) 🌐

1.
Нищо не се е
видяло
от праха
и нищо не се е ...
1.4K 1 5

Зов - (Vildana Moralić, B. i H.) 🇧🇬

ЗОВ
(Превод от босненски)
Чуваш ли времето,
човече,
как виртуозно ...
1.2K 2 1

Пролетта дойде - (Džabir Sedić, B. I H.) 🇧🇬

(Превод от босненски)
Може ли да разцъфне човекът,
като кокичето да се появи
и да разклати снега от раменете си?
Да е като планинските преспи сняг – ...
1.2K 2 3

Placas / Табелки 🇪🇸

Превод от български на испански език.
Честит ден на бащата в Испания(19 март, Сан Хосе) с редове, посветени на баща ми.
На тези, които имат бащи, нека са им живи и здрави!
Да почиват в мир бащите, които са си заминали...
Табелки ...
2.2K 1 1

Cпрете всички часовници 🇧🇬

Нека изключим телефона и убием времето,
нека да не даваме да лае и кучето.
Нека чуем звука на тишината
и посрещнем на мъртвия душата.
Нека издраска самолет в небесата, ...
1.6K 1

*** 🇧🇬

Известно зная е на всеки –
Животът е театър:
един е роб,
а друг пък – император,
ей тоз – мъдрец, ...
1.4K 1

Сълзите наши от скърби се палят - Леся Украинка 🌐

(Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
СЪЛЗИТЕ НАШИ ОТ СКЪРБИ СЕ ПАЛЯТ...
Сълзите наши от скърби се палят,
идват в сърцето, - сърцето подгряват... ...
1.6K

J.Cole - 4 Your Eyez Only 🇧🇬

Yeah (For your eyes)
For your eyes only (For your eyes)
For your eyes only, for your eyes only
(For your eyes, for your eyes)
For your eyes only ...
2K

Аз плача със сълзи над тебе... - Леся Украинка 🇧🇬

(Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
АЗ ПЛАЧА СЪС СЪЛЗИ НАД ТЕБЕ, УКРАЙНА!...
Аз плача със сълзи над тебе, Украйна!...
За тебе скърбя! ще помогне ли друго? ...
1.7K

Страна моя родна! земя ти, любима! - Леся Украинка 🇧🇬

Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
СТРАНА МОЯ РОДНА! ЗЕМЯ ТИ ЛЮБИМА!
Страна моя родна! земя ти любима!
Защо всичко в тебе замлъква, замира? ...
1.8K

Гори ми сърцето, запалено то е - Леся Украинка 🇧🇬

Леся Українка - «Горить моє серце, його запалила…»
Превод от украински език:
Мария Шандуркова
ГОРИ МИ СЪРЦЕТО, ЗАПАЛЕНО ТО Е...
Гори ми сърцето, запалено то е ...
1.6K

Без надеждата пак се надявам - Леся Украинка 🇧🇬

Леся Украинка (25.02.1871-01.08.1913)
Превод от украински език:
Мария Шандуркова
Contra spem spero!
(Без надеждата пак се надявам!) ...
1.8K

The GazettE - Calm Envy (Тиха завист) 🇧🇬

Преведено от японски!
1.
Изглежда сякаш потънах в звука на падащият дъжд.
Обещанието е нечия мечта, но за кого е тази мечта?
/Искам да видя всичко в теб. ...
1.1K 1

Young as the Morning, Old as the Sea - Passenger 🇧🇬

Young as the Morning, Old as the Sea
Passenger
I wanna lay by a lake in Norway, I
I wanna walk through Swedish fields of green
I wanna see the forests of Finland, I ...
2.1K

Расти, расти, мој зелени боре 🌐

Расти, расти, мој зелени боре,
расти, расти, мој зелени боре.
Да се пењем тебе о врхове,
да се пењем тебе о врхове.
Па да гледам доле низ друмове, ...
2.5K

Ненаписано писмо 🌐

Защо мълчиш?
Не пишеш ми и съм сама.
Поне едно писмо ми напиши,
макар и с думичка една!
Аз дълго отговор ще чакам може би ...
1.3K

Après trois ans 🌐

След три години
Побутнах вратата летяща,
обходих градината малка,
от утринно слънце блестяща
в цветята бе росната капка. ...
1.9K 1 1

Chanson d'automne 🌐

Есенна песен
Пол Верлен
С протяжни трели
на тъжни виоли
Есента се прицели ...
2.9K

Il pleure dans mon coeur 🌐

Сърцето ми облива се в сълзи
Сърцето ми облива се в сълзи,
в синхрон с дъждът, който навън вали
от странно безразличие обзето,
сърцето ми пронизано е клето. ...
2.1K 2

Максимата на Пух/The Tao of Pooh (Първа част) 🇧🇬

The Tao of Pooh
Foreword
"What's this you're writing?" asked Pooh, climbing onto the writing table.
"The Tao of Pooh," I replied.
"The how of Pooh?" asked Pooh, smudging one of the words I had just written. ...
2.4K 1 3

Последна надежда 🌐

Dernier espoir
Il est un arbre au cimetière
Poussant en pleine liberté,
Non planté par un deuil dicté, -
Qui flotte au long d'une humble pierre. ...
1.7K

An Ordinary Love Story

Една обикновена любовна история
Казвам се Октомври. И съм тъжна.
Есенна съм някак. По душа.
Правя облаците страшно многодъждни.
После сядам на небето и мълча. ...
2.9K 1 3

Поезия - Михаил Анищенко-Шелехметский 🇧🇬

Превод: Мария Шандуркова
ПОЕЗИЯ
Не трябва да търсят във нея тоналност,
и Виктор да бъде наречен ВиктОр.
Поезия - туй е отблясъкът пламнал ...
1.6K

Мъжът в дългото черно палто 🇧🇬

Пеят щурчета, прииждат реки,
памучната рокля на простора виси.
Прозорец отворен… Африканският тис
се люшва назад в ураганния бриз.
Нито дума за сбогом, ни прощално писмо – ...
1.6K 1 1

„Morgens send’ ich dir die Veilchen“,Хайнрих Хайне 🌐

Morgens send’ ich dir die Veilchen,
Die ich früh im Wald gefunden,
Und des Abends bring ich Rosen,
Die ich brach in Dämmrungstunden.
Weißt du was die hübschen Blumen ...
1.3K 1

Male song - Мъжка песен /Еталон/

Мъжка песен
Видях продажното лице на злото,
на завистта присвитите очи,
на алчността подпухналите скули,
вратът дебел на ненаситността. ...
2.3K 1

Душо, душичке 🌐

ДУШО, ДУШИЧКЕ
Веселинка Стойкович
Душо моја, душичке,
Не се нагледамо Не се напојамо.
Дьн по Дьн – време отиде, ...
1.4K

Памтиш ли 🌐

Памтиш ли
Автор: Веселинка Стойкович
Сећaш ли се
Јоргована белог
У улазу авлијском ...
1.3K

Тражила сам те 🌐

Тражила сам те
Веселинка Стойкович
Веселинка Стојковић
Тражила сам те
Тражила сам Те ...
1.4K

Это Русь 🇧🇬

Это Русь...
Борисова Ольга Михайловна
«…Над Россией Божий свет…»
В.Осипов.
Бесконечные дороги, ...
1.4K

Стихи рождаются 🇧🇬

Стихи рождаются...
Анатолий Лисица
Стихи рождаются умом,
Когда приходит вдохновенье,
Не важно ночью или днём ...
1.2K

Крылатая душа 🇧🇬

Крьлатая душа, Автор Ольга Борисова
Генка Богданова
Поетический пеервод с русского: Генка Богданова
Бездушный, монотонный дождь
Стучит с утра по мутным стеклам… ...
1.2K

Маска 🇧🇬

Маска
Автор: Весна Мундишевска-Веляновска
Превод от македонски език: Генка Богданова
Долго време
делиме иста соба. ...
1.1K

Какое счастье - полюбить! 🇧🇬

Какое счастье - полюбить! Автор Галина Шестакова 4
Какое счастье - полюбить!
Какая радость - быть любимым
И формулу любви раскрыть.
Друг другу быть необходимым, ...
1.2K