Преводи
ALMA - Be Alright 🇬🇧
---------------------------------------------------------------------
Authors: Alma Dowdall (ALMA) & Cristian Tarcea (Monoir)
--------------------------------------------------------------------------
Автори: Алма Доудъл (АЛМА) & Кристиан Тарчеа (Моноар) ...
Francesca Michielin - Almeno tu 🌐
--------------------------------------------------------------------
Autori: Francesca Michielin, Colin Munroe & April Bender
-------------------------------------------------------------------------
Автори: Франческа Микелин, Колин Мънроу & Ейприл Бендър ...
Francesca Michielin - Tropicale 🌐
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Dario Faini (Dardust) & Edoardo D’Erme (Calcutta)
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Дарио ...
Gaia - Mi ricordo un po’ di me 🌐
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Simone Privitera (Simon Says), Davide Napoleone, Simone Sproccati, Giorgio Spedicato, Martina Beltrami & Gaia Gozzi (Gaia)
--------------------------------------- ...
Francesca Michielin - Se cadrai 🌐
---------------------------------------------------------------------------
Autori: Carlo Bonazza & Elisa Toffoli
--------------------------------------------------------------------------------
Автори: Карло Бонадза & Елиза Тофоли ...
Adriano Celentano - Il tempo se ne va 🌐
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Toto Cutugno (Salvatore Cutugno), Cristiano Minellono & Luca Mori
-------------------------------------------------------------------------------------------- ...
Anita Traversi - Una rosa bulgara 🌐
Orfeo d’oro 1970 (The Golden Orpheus 1970)
------------------------------------------------------------------------------
Анита Траверси - Една българска роза
[италианската версия на „Една българска роза” (Паша Христова)] ...
Gaia - Chega 🌐
(превод от португалски език)
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Autores: Simone Privitera (Simon Says) & Gaia Gozzi (Gaia)
----------------------------------------------------------------------------------------------------- ...
Я кажи ми, облаче ле бяло (на английски) 🇬🇧
Я кажи ми, облаче ле бяло,
от где идеш, де си ми летяло?
Не видя ли бащини ми двори
и не чу ли майка да говори: ...
Котките на обсадения Ленинград 🇷🇺
Преживялата блокадата Кира Логинова при ...
D2 - Ледено момиче (на английски) 🇬🇧
Тичам бос по ледена поляна -
Някой ме следи
Сковано е във лед сърцето ми,
Ела и го вземи ...
Водопад – (Željko Perović, B. i H. ) 🌐
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
Всяка промяна е отпечатък
в пространството, в самото
присъствие на времето, ...
Васил Найденов - По първи петли (английски) 🇬🇧
От шума на много хора,
от досада и умора
към съня си тръгвам и мълча.
От пера на късни птици, ...
Мечо и Ежко ... «Ежик в тумане» 🇷🇺
- Аз задължително, чуваш ли ме? Аз задължително - каза Мечо. Ежко кимна - Задължително ще дойда при теб, каквото и да се случи. Винаги ще бъда близо до теб.
Ежко погледна Мечо с тихи очи и замълча.
- Е, ка ...
Wicca Phase - Паднах - I fell 🇬🇧
Не спя, че моята глава гори.
Мразя аз лъжци и подлеци.
Искаш тайната, коя до гроб ще пазя.
Във Рая съм, ала дойдох от Ада. ...
Б.Т.Р. - "Дюн" (B.T.R - "Dune") 🇬🇧
Без страх войни чакат зората
Очите техни са сини до край
Извоювали са те свободата
и от адa ще направят рай ...
Вчера - (Željko Perović, B. i H.) 🌐
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
Скучно небе, облаци
бързи, други,
дори по-бързи, като разстроени ...
Полет (ниско под хоризонта) - Ž. Perović, B. i H. 🌐
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
По третата програма на радиото стихове от Мадагаскар,
от тридесетте години на миналия век,
получават полет чрез мисли, скитащи измамно ...
Да оцелееш в джунглата - Андрей Шляхтинский 🇷🇺
Тъга - (Edin Morić Kinkel, B. i H.) 🌐
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
(За Ингрид)
Тъга в съня ми ме люлее тази нощ
и пази в паметта си част от мъгливия прах; ...
За сянката - (Edin Morić Kinkel, B. i H.) 🌐
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
Сенките ходят в града,
влизат в универсални
магазини, в банки, в барове; ...
Девятая надежда
Мутную мокрую окружность
День начертил в лужах палкой.
Так незаметно мир сдвигается
Под этот купол тьмы и холода, ...
Жигосаният с лилии тих вир – Сенилга
жигосаният с лилии тих вир
в немилост e изпаднал пред небето,
не отразявайки дори и трепет
от пламъка на залеза ахатов, ...
История - (Edin Morić Kinkel, B. i H.) 🌐
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
Някъде през нощта в бързане
загубваме една история,
сутрин отново в бързане – ...
За миналото - ( Edin Morić Kinkel, B. i H.) 🌐
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
Скъпи приятелю,
както виждаш,
няма да ти кажа нищо, ...
В навечерието на бъдните години (Edin Kinkel) 🌐
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
Някъде по пътя между уменията и знанията
в сутрешната мъгла
денят се превърна в безкрайно време – ...
Пъпка - (Dijana Jovanović, B. i H.) 🌐
Автор: Дияна Йованович, Босна и Херцеговина
На увехналия клон на ореха
една пъпка
твоето завръщане ...
18+ The White Line (Бялата линия) 🇬🇧
A white line
divides the road
like the border
between sanity and madness. ...
Hristo Botev – aus „Hadzhi Dimitar“ 🌐
Der Abend fällt – die Luft wird lind,
der Mond, die Sternenwelt erblinken.
Der Balkan* rauscht, es weht ein Wind –
von Freiheit singt der Äste Klingen! ...
Срам - (Dijana Jovanović, B. i H.) 🌐
Автор: Дияна Йованович, Босна и Херцеговина
Лицето ми е
с кални отпечатъци
от пръстите ти. ...
Отражение в огледалото - (D. Jovanović, B. i H.) 🌐
Автор: Дияна Йованович, Босна и Херцеговина
Когато затворя очите си,
виждам място,
където ходят риби по земята; ...
Завет – (Dijana Jovanović, B. i H.) 🌐
Автор: Дияна Йованович, Босна и Херцеговина
Днес е денят,
когато
твоите стъпки ...
Човекът, който се надсмя над смъртта 🇷🇺
Здравето му се влошило бързо и в рамките на седмица му станало ...
Слънце – (Dijana Jovanović, B. i H.) 🌐
СЛЪНЦЕ
Автор: Дияна Йованович, Босна и Херцеговина
По замръзналия асфалт
събирам пропилените си сънища. ...