13 261 резултата
МАГЬОСНИК
(Превод от хърватски)
Аз съм майстор на светлината
и на малките радости.
От една шапка ...
  978 
Das Herz ist mir bedrückt, und sehnlich
Gedenke ich der alten Zeit;
Die Welt war damals noch so wöhnlich,
Und ruhig lebten hin die Leut’.
Doch jetzt ist alles wie verschoben, ...
  1015 
Broken
Will you end my pain?
Will you take my life?
Will you bleed me out?
Will you hang me out to dry? ...
  4276 
ВАВИЛОНСКИ ПРОЗОРЕЦ
(превод от македонски)
Долу на земята над една малка, забравена стаичка
небето е като Вавилонска кула;
градовете са един над друг свързани в необхватни пръстени, ...
  935 
/Спомен/
/превод от латински/
Ex vecro avodes memoria,
ex venmo solo exalo,
vestonium calipia - est verde amonia, ...
  1287 
Обичах ви
Обичах ви... А любовта ми още
в душата ми е жива и сега.
Но няма с нея аз да ви тревожа.
Не искам с нищо да ви натъжа. ...
  8649 
СЕДМА СТЕПЕН НА ПРОЛЕТТА
(Превод от хърватски)
Ние не сме холивудски притоци от банкноти.
За нас няма да снимат филм. Никога!
Никой нас няма да ни провокира ...
  955 
ХОЛОДНЫЙ АПРЕЛЬ
ГАЛИНА ГУБАРЕВА
Апрель… Бродить по улицам пустынным,
Где над домами грош фальшивый солнца
Сверкает и блистает так невинно, ...
  2070  15 
Марко Менгони - Най-същественото
(Autori: Roberto Casalino, Francesco De Benedittis & Marco Mengoni)
(Автори: Роберто Казалино, Франческо Де Бенедитис & Марко Менгони)
(Sanremo 2013; Eurovision 2013)
(Санремо 2013; Евровизия 2013) ...
  1231 
Dido - The Day Before The Day
Speeches won't be made today, clocks will carry on
Flowers won't be left in parks, work will still be done
People won't be dressed in black, babies will be born
No flags will fly, the sun will rise, ...
  1737 
Уж небо осенью дышало,
Уж реже солнышко блистало,
Короче становился день,
Лесов таинственная сень
С печальным шумом обнажалась, ...
  1036 
(Превод от сръбски)
Тя седеше сама в мрака
в началото на вечерта
на дървената пейка,
близо до моста, ...
  1170 
О, МИЛА И О, МИЛИЧЪК
(превод от македонски)
– Мила!
Любов моя,
ти, която засенчваш звездите, ...
  1019 
2
Събудих се от познатото усещане че съм смачкана, извих се, и
избутах раменете си назад. Лиaм леко премести тялото си от мен.
Беше ме прегърнал в гръб и дишаше дълбоко в тила ми. Тежката му
ръка беше преметната през гърдите ми, и държеше здраво ръцете ...
  4093 
Тази която умря девствена
Не видя никой никога на рамото луничката.
Тялото ѝ си остана неизследвана планета.
Кожата ѝ бе неотворен пакет.
Не успя никога да разбере еротизма на една поема. ...
  2035  22 
I no longer
wear hats
or drink from cups
the eyes of cats
are searchlights ...
  1052 
1
Седях на кухненския плот и гледах как майка ми прави печени
макарони. Беше малко притеснена и поглеждаше към часовника
през няколко минути. Много добре знаех защо правеше това - баща
ми щеше да се прибере точно след шестнадесет минути и обичаше ...
  2929 
Древна легенда на маите за лошата и почтената жена
Ищабай и цветето щанбентун
Тази легенда на древните маи е за две сестри, които били невиждани красавици. Едната от тях била известна като "грешница" и се казвала Ищабай, а другата била "добрата и почтена жена" на име Утсколел. Хората презирали първа ...
  2714  12 
Thoughts take off
From dandelion head
I lost them
but found one
In the palm ...
  1686 
könnt' ich
schenkt' ich Dir
den ersten Schrei von mir auf dieser Welt
das erste Greifen meiner Hände
meine erste Träne ...
  918 
1.
Нищо не се е
видяло
от праха
и нищо не се е ...
  1125 
ЗОВ
(Превод от босненски)
Чуваш ли времето,
човече,
как виртуозно ...
  932 
  1513 
(Превод от босненски)
Може ли да разцъфне човекът,
като кокичето да се появи
и да разклати снега от раменете си?
Да е като планинските преспи сняг – ...
  1011 
Превод от български на испански език.
Честит ден на бащата в Испания(19 март, Сан Хосе) с редове, посветени на баща ми.
На тези, които имат бащи, нека са им живи и здрави!
Да почиват в мир бащите, които са си заминали...
Табелки ...
  1839 
Нека изключим телефона и убием времето,
нека да не даваме да лае и кучето.
Нека чуем звука на тишината
и посрещнем на мъртвия душата.
Нека издраска самолет в небесата, ...
  1301 
***
Известно зная е на всеки –
Животът е театър:
един е роб,
а друг пък – император,
ей тоз – мъдрец, ...
  1180 
(Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
СЪЛЗИТЕ НАШИ ОТ СКЪРБИ СЕ ПАЛЯТ...
Сълзите наши от скърби се палят,
идват в сърцето, - сърцето подгряват... ...
  1258 
Yeah (For your eyes)
For your eyes only (For your eyes)
For your eyes only, for your eyes only
(For your eyes, for your eyes)
For your eyes only ...
  1689 
(Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
АЗ ПЛАЧА СЪС СЪЛЗИ НАД ТЕБЕ, УКРАЙНА!...
Аз плача със сълзи над тебе, Украйна!...
За тебе скърбя! ще помогне ли друго? ...
  1354 
Из "Сълзи-перли" - Посветено на Иван Франко)
Превод от украински език: Мария Шандуркова
СТРАНА МОЯ РОДНА! ЗЕМЯ ТИ ЛЮБИМА!
Страна моя родна! земя ти любима!
Защо всичко в тебе замлъква, замира? ...
  1492 
Леся Українка - «Горить моє серце, його запалила…»
Превод от украински език:
Мария Шандуркова
ГОРИ МИ СЪРЦЕТО, ЗАПАЛЕНО ТО Е...
Гори ми сърцето, запалено то е ...
  1371 
Леся Украинка (25.02.1871-01.08.1913)
Превод от украински език:
Мария Шандуркова
Contra spem spero!
(Без надеждата пак се надявам!) ...
  1453 
Преведено от японски!
1.
Изглежда сякаш потънах в звука на падащият дъжд.
Обещанието е нечия мечта, но за кого е тази мечта?
/Искам да видя всичко в теб. ...
  856 
Young as the Morning, Old as the Sea
Passenger
I wanna lay by a lake in Norway, I
I wanna walk through Swedish fields of green
I wanna see the forests of Finland, I ...
  1777 
Расти, расти, мој зелени боре,
расти, расти, мој зелени боре.
Да се пењем тебе о врхове,
да се пењем тебе о врхове.
Па да гледам доле низ друмове, ...
  2053 
Защо мълчиш?
Не пишеш ми и съм сама.
Поне едно писмо ми напиши,
макар и с думичка една!
Аз дълго отговор ще чакам може би ...
  1060 
След три години
Побутнах вратата летяща,
обходих градината малка,
от утринно слънце блестяща
в цветята бе росната капка. ...
  1617 
Есенна песен
Пол Верлен
С протяжни трели
на тъжни виоли
Есента се прицели ...
  2479 
Сърцето ми облива се в сълзи
Сърцето ми облива се в сълзи,
в синхрон с дъждът, който навън вали
от странно безразличие обзето,
сърцето ми пронизано е клето. ...
  1784 
Предложения
: ??:??