от Руски

823 резултата

* * * , Александър Сергеевич Пушкин

* * *
Exegi monumentum*
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа,
Вознесся выше от главою непокорной ...
6K 1 1

Сергей Есенин - Кучи син

Кучи син
Превод: Красимир Тенев
Пак изплуват от мрака години
и ливади от лайка шумят,
будят спомен как с куче невинно ...
3.9K 4 14

В.Солоухин. Мы волки

МЫ ВОЛКИ
В. Солоухин
Мы – волки,
и нас по сравненью с собаками мало.
Под грохот двустволки ...
1.9K 3

Татэ- Аз мирища на диви вишни...ина тебе...

Харесва ми да докосвам твоите плещи...
Да се плъзгам, докосвайки твоята кожа...
На устните ви остави сладостта на срещите,
които чакам... всеки път... до изнемога...
Харесвам огъня в твоите очи... ...
1.7K

Пётр Кичеев. Memento mori!

MEMENTO MORI!
Пётр Иванович Кичеев (1845-1902 г.)
Да, час придет… Не станет ни желаний,
Ни ум волнующих стремлений и забот,
Ни грез обманутых, ни горя, ни страданий – ...
2.4K 4

Две съдби -Владимир Висоцки

ДВЕ СЪДБИ
Владимир Висоцки
Славно, първата третина
аз живях - двайсет години -
По науката. ...
3.7K 1

Рай във Ада

Рай чертям
Владимир Висоцкий
Переворот в мозгах из края в край,
В пространстве - масса трещин и смещений:
В Аду решили черти строить рай ...
2.2K 3

На петнадесетгодишните

На петнадесетгодишните
Аз съм гъвкава, млада, петнайсетгодишна,
аз съм толкова млада за пръв път до днес,
несравнима съм с цвят на напъпила вишна.
Нямам плахост и кротост, и сладък финес. ...
1.8K 1

Я не верю в чудеса/ Аз не вярвам в чудеса

Една от любимите ми песни на любимия ми изпълнител - Александър Рибак.
Текст на русском языке
Черной молнией я стану для тебя
Черной молнией на линее дождя
И пускай горят листки календаря ...
2.1K 3

Такова блаженство...

Такова блаженство е – ставаш от сън
и знаеш: не трябва да бягаш навън
да гониш трамвай, да се блъскаш в метрото,
сама си, но никак не ти е самотно,
а просто си тук и си просто щастлива ...
1.8K 1

Предчувствие за пролет

Предчувствие за пролет
превод: Красимир Тенев
Тази нощ че летя ми се стори насън
из небето, досущ като жерав.
Пяха птици за ранната пролет, а вън ...
2.9K 2 14

Не се отчайвайте, никога не е късно!

Не се отчайвайте, никога не е късно!
(превод от руски)
Читателю, не знам на колко си години, но смятам, че ще ти бъде интересно да знаеш, че:
Марк Катон, римски сенатор, е научил гръцки език на 80 годишна възраст.
Сократ се научил да свири на няколко музикални инструмента на 70 годишна възраст, и ов ...
2K

Н.Мышкина. Мне снится детство озорное

Мне снится детство озорное:
Глубоководная река,
Водили мы коней в ночное,
Прижавшись к гриве рысака.
Потом бежали через поле ...
1.5K

Александр Шершнев Второй. Жестокий романс

ЖЕСТОКИЙ РОМАНС
Любовь нас обожгла, как кипяток,
Но все уже прошло – грядет разлука…
Не нужно больше вымученных строк –
Читать стихи, увы, такая мука! ...
1.6K

Нелли Мышкина. Неотправленное письмо

Неотправленное письмо
Нелли Мышкина
Как живешь, родной мой человек?
Как Москва, да что же с нею будет...
Ускоряя суетливый бег, ...
1.5K

Ангел

Ангел
В полунощната вис светъл ангел летял
и песен божествена пял.
Луната, мъглите, звездите небесни
прехласнала святата песен. ...
1.6K 1

Александр Шершнев Второй. Тайна Сергея Есенина

Оригинал:
Знаю – отвлекаю…Ты прости, Сережа,
Не найду ответа на один вопрос –
Хоть пишу я классно, так, как ты… похоже..
До народной славы так и не дорос… ...
1.5K 1

Галина Губарева. Холодный апрель

ХОЛОДНЫЙ АПРЕЛЬ
Апрель… Бродить по улицам пустынным,
Где над домами грош фальшивый солнца
Сверкает и блистает так невинно,
Как если бы имел он вес червонца. ...
1.5K 2

Анна Диде. Где ты? С кем ты? Кто ты?

После сладкой мечты остаётся немая печаль:
Белых клавиш мольба...Пальцы в кровь...Перепутались ноты.
Я застыла на месте на день...или может на два?
Не хочу больше знать: Где ты? С кем ты? Кто ты?
После яркой любви, словно солнце не хочет вставать, ...
1.8K

Н.Мышкина. За снежной филигранью декабря

С превода на това прекрасно произведение на Нелли Мышкина (http://www.stihi.ru/avtor/allflowers666) поздравявам всички в сайта „Откровения” с настъпващата 2014 година и им пожелавам здраве, лично щастие и много творчески успехи.
За съжаление при всеки превод изчезва част от магията на оригинала.
Д.Г ...
1.3K

Затворник А. С. Пушкин

Сижу за решеткой в темнице сырой.
Вскормленный в неволе орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно, ...
2.5K 1 2

Цветок А. С. Пушкин

Цветок
А. С. Пушкин
Цветче
Превод: Красимир Тенев
Цветок засохший, безуханный, ...
4.7K 1 10

Белый снег (Илья Епищев) 🇷🇺

Бял сняг... Същински бял капан.
Смъртта в краката като пес лежи.
На цялата земя си страшно сам.
И сам си Бог. И дявол си си ти.
Сега кажи, кажи ми, накъде? ...
2.3K 3

Фея

Фея
стихи М.Горького
В лесу над рекой жила фея,
В реке она часто купалась,
Но раз, позабыв осторожность, ...
1.6K

Я вас любил

Я вас любил
А.С. Пушкин
Обичах Ви
Превод: Кр.Тенев
Я вас любил: любовь еще, быть может, ...
5.3K 10 12

Хр.Ботев. Хаджи Димитър

ХАДЖИ ДИМИТЪР
Он жив еще, жив он! Наверх Балкана
лежит он в кровьи, лежит и стонет
юнак с глубокой на груди раной
мужчина храбрый, в рассвете силы. ...
3.9K

Хр.Ботев. Елегия

EЛЕГИЯ ЭЛЕГИЯ
Кажи ми, кажи, бедний народе, Скажи ты, скажи, народ мой бедный
кой те в таз рабска люлка люлее? кто тебя в той рабской люльке качает?
Тоз ли, що Спасителят прободе Он ли, кто Спасителя проколол
на кръстът нявга зверски в ребрата на кресте в ребрах с злобой вонючей ...
1.7K

Хр.Ботев. Обесването на Васил Левски

ПОВЕШЕНИЕ ВАСИЛА ЛЕВСКИ
О мать ты милая, страна родная,
зачем ты плачешь так жально и скорбно?
Проклятый ворон, и ты птица злая,
над чьей могилой каркаешь грозно? ...
1.9K 1

Хр.Ботев. Майце си

Уважаеми читатели,
По случай годишнината от смъртта на Ботев се осмелявам да Ви предложа няколко превода на негови стихотворения на руски. Да превеждаш поезия си е трудно, да превеждаш Ботев е задача почти невъзможна, дори и на руски – език в доста отношения близък, затова – моля бъдете снизходителн ...
2.4K 1

Ваше благородие

==================================
Песен от филма "Бялото слънце на пустинята"
Автор: Булат Окуджава
Ваше благородие
Ваше благородие, госпожа Разлука, ...
12.1K 2

Ваше благородие

==================================
Песен от филма "Бялото слънце на пустинята"
Автор: Булат Окуджава
Ваше благородие
Ваше благородие, госпожа Разлука, ...
8.5K 1

Аз вървя в пътеката самотен - Михаил Лермонтов

Михаил Лермонтов
*** Выхожу один я на дорогу
Превод: Мария Шандуркова
***
Аз вървя в пътеката самотен; ...
1.8K 1

Приказ

Приказ
Заколите всех телят
аппетиты утолять
изрубите дерева
на колючие дрова ...
1.7K 2

Поет и тълпа - Александър Пушкин

П о е т и т ъ л п а
Поет на лира вдъхновена
разсеяно разнася звън.
Той пей – а хладно и надменно
народ край него непрогледнал, ...
1.8K 3

Бог е любов

Бог есть любовь
Превод : Красимир Тенев
«БОГ есть ЛЮБОВЬ!» Не раз я слышал,
Лишь ею жил, лишь ею я дышал.
Мне Бог любовь дарил, наверно свыше, ...
1.9K 1

Новый год стучит в окошко - Л. Ларкина

Новый год стучит в окошко
Людмила Ларкина
Новый год стучит в окошко,
Снегом улица бела,
По проторенным дорожкам ...
1.6K 3

Сказка о воробьишке

Сказка о воробьишке Приказка за врабчето
В день зимний, серый воробьей Един врабец във зимен ден
летел над полем снежным. летял си над полето,
порхал в кустах среди ветвей но духал вятърът студен,
еда найти с надеждой сковавал му крилете ...
1.8K 6

Пленен от стиха - Юрий Кузнецов

Пленен от стиха
Възславя Бог покрова тих.
Светът възможен е и лесен,
и ти седиш край своя стих,
мой фин, приятелю, унесен. ...
1.5K

Лес в ожидании весны Ольга Борисова

Лес в ожидании весны
Ольга Борисова
Гората чака пролетта
Перевод: Красимир Тенев
Лес в ожидании весны ...
2K 9

* * *

На ***
Не питай ме защо посред забава
От черни мисли често съм терзан,
Защо на всичко мрачен взор отправям,
Защо не ми е мил живота-сън! ...
1.6K 6