798 резултата
О, мой застенчивый герой,
ты ловко избежал позора.
Как долго я играла роль,
не опираясь на партнера!
К проклятой помощи твоей ...
  1538 
Не делай из моськи слона ликбез -шутка с долей
Петр Голубков
Из пустяка раздув скандал фундаментальный*,
Жена из Моськи мигом сделала Слона**
И, на вопрос «Кто виноват?» сакраментальный*** – ...
  1920 
Юрий Шмидт
Разрешите мне Вас пригласить в этот вечер на танец
Вашу руку в своей я еще никогда не держал.
Среди Ваших поклонников я до сих пор новобранец,
Приглашенный впервые на этот сверкающий бал. ...
  2648  27 
У обелиска землякам
/Виктор ДЗЮБА/
Пред паметника на земляците
/Виктор ДЗЮБА/
Остановлюсь у обелиска. ...
  1584 
Превод: Мария Шандуркова
Не гневя съдбата, на пръсти стъпвам,
от земята не вдигам очи.
Тънка нишка в живота си, скъпия,
вплитам здраво за бъдните дни. ...
  1451 
Позови меня тихо по имени
группа ЛЮБЭ
Призови ме ти тихо по име
група ЛЮБЕ
Позови меня тихо по имени ...
  3582 
* * *
Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу,
И звезда с звездою говорит. ...
  2915  16 
Лов на патици
Александър Розенбаум
Шум във езерото, кучето замръзва мигом.
Ей, че изстрел, само пак на мен не провървя.
Свечерява се, над езерото гъски литват. ...
  3112 
Натежават мъглите. Самовили се давят във блатото.
Ех, че изстрел! Не на мен провървя...
Свечерява се и се вдигат над езеро патици.
Угоени са... много пух... много храна...
Завъртяла е Есен латерната с тъжни мелодии. ...
  4221 
Пей, запей! С прокълната китара
твоите пръсти танцуват във кръг.
Упоени да пием в забрава,
мой единствен, приятелю скъп.
Не поглеждай към нейната гривна, ...
  3514 
ПОРТРЕТ
Николай ГУМИЛЁВ
ПОРТРЕТ
Николай ГУМИЛЬОВ
Лишь чёрный бархат, на котором ...
  2025 
Парфюмът
Живеят, сладко опити от нега
лавандула, жасмин, хризантема и рози.
По поляните пъстри, под юнската жега
не щат и да чуят за унили прогнози. ...
  1314 
***
Страница под твоето перо,
бяла, тиха, всичко ще приема
и ще пазя твоето добро,
ще го върна после в друго време. ...
  1756 
Ребята, напишите мне письмо
Братлета, напишете ми писмо
Мой первый срок я выдержать не смог, -
Мне год добавят, может быть - четыре...
Ребята, напишите мне письмо: ...
  3747  22 
Свири, цигуларю, по тънките струни,
после мажорно, но в унисон...
Излей го във ноти светът ни подлунен!
Накарай да цвили врания кон!
Пак, по роса, сълза пих от длани... ...
  1482 
Ти си моето огледало.
Аз съм твоето отражение.
Нашето сходство сакрално
е във всяко малко движение.
Нашето сходство е сливане. ...
  1567 
Научих се на мъдър, прост живот,
небето гледам със молитва в Бога
и бродя пред вечеря с бавен ход,
за да потисна празната тревога.
В дола кога зашушне репей тих ...
  2771 
Самотно ветроход белее
в мъгла сред синия безкрай!...
В далечен край за що копнее?
Какво захвърли в роден край?...
Вълни играят – вятър плиска, ...
  1755 
Мой старый друг! Я рада встрече...
/Галина Высоцкая/
Ех, стари друже! Пак те срещам...
/Галина Висоцка/
Мой старый друг! Я рада встрече... ...
  1868 
Съвсем любителски превод, като съм ползвал само гугъл транслейт. Ще ми е интересно тези които наистина владеят езика да ме поправят. Стараех се да стане поетичен.
Текст: Вячеслав Бутусов и Иля Кормилцев
От пугающих высот
Возвращаетесь некстати
Вы - лунатики судьбы ...
  946 
Отчего так в России берёзы шумят
Отчего белоствольные всё понимают
У дорог, прислонившись, по ветру стоят
И листву и листву так печально кидают
Я пойду по дороге простору я рад . ...
  2320 
Чай Вдвоем - Прости
Прости.Kонечно, в чем-то ты была права.
Но не найти мне нужные слова.
Я все реши. И кругом голова.
Прости. Давай негромко, чтоб не разбудить. ...
  1734 
Преводът е съобразен с мелодията на песента.
Ти ме обичаш
яростно, гордо, ласкаво.
Птица летяща
небето-съдба разгръща... ...
  2608 
Словно пролилось из рая с Божьего стола, –
Каплей мёда воссияли нынче купола.
Блещут, миру отражая Светлую Любовь,
Бьётся радостною вестью звон колоколов.
Свет Божественный струится с высоты Небес – ...
  1498 
Тамара
Превод: Красимир Тенев
Там, Терек където се скрива
в пастта на Дарял сред мъгла,
чернеела кула старинна, ...
  3516  15 
Белое безмолвие
Все года и века и эпохи подряд
все стремится к теплу от морозов и вьюг.
Почему ж эти птицы на север летят,
если птицам положено только на юг? ...
  2390 
Светилниците грееха, невнятен
езикът бе – от Светия коран,
четеше шейхът – в мрака необятен
пропадаше огромният таван.
Крив ятаган издигнал над тълпата, ...
  1477 
Нет, я не Байрон, я другой,
Еще неведомый избранник,
Как он, гонимый миром странник,
Но только с русскою душой.
Я раньше начал, кончу ране, ...
  2387  17 
Вариант 1 съм го правила като слушам музиката и нареждам думите, така че да стане запеваемо и на български (като не мисля, че съм унищожила смисловото значение на оригиналния текст), а вариант 2 е буквален превод. Предлагам два варианта и много ми се иска да чуя повече мнения, защото в предишен прев ...
  3453 
Макsим - "Мой рай"
Наверно, это мой рай искать его отраженье.
В предметах чёрного цвета, и слышать в голосе май.
Наверно, это мой рай. В лучах оконного света
Так близко кажется небо, когда глаза цвета рай. ...
  1624 
Макsим - "Отпускаю"
Я не могу дышать, мне не видно неба.
Я не могу понять, был ты или не был.
Ветром по волосам, солнце в ладони... твоя!
Красные облака, вечер ударил в спину, ...
  3111 
Отвън сред есенна ръжда
мъглата спори със дъжда,
и безпробудно в здрача,
и безпробудно в здрача
за нещо чуждо и незримо, ...
  1816 
Выхожу один я на дорогу;
Сквоз туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,
И звезда с звездою говорит.
В небесах торжественно и чудно! ...
  3525 
Злость и ярость смешались
В прохладе любви,
Смерть холодным клинком
Проскользнула в ночи.
Волчий вой расколол ...
  1773 
«Уходят годы, как вода в песок.
Мы вымираем. Гибнут наши знанья.
И нас, постигших тайны мирозданья,
Несёт в былое времени поток.
Наш путь был бесконечно одинок. ...
  2044  17 
* * *
Превод: Мария Шандуркова
Аз пастир съм, със палати
сред хълмисти равнини,
с песнопойките пернати ...
  2394 
Кой извика: „ Земята е в прах
не посявайте повече семе”!?
Кой извика: „Земята умря”?
Не! Затихна, дъха си да вземе!
Кой от майчинство ще я лиши – ...
  2217 
Пукна се светлика над реката,
блесна заливчето огледало,
златните звезди изпозаспаха,
руменее се небето цяло.
Сънните брезички разшумяха, ...
  3475 
ЧАША ЖИЗНИ
1
Мы пьем из чаши бытия
С закрытыми очами,
Златые омочив края ...
  2783  19 
(превод от руски)
Отразявам се в теб…
...
През лунни лъчи като хиляди струни…
Погали ги с ръка – и среброто ще звънне в безкрая… ...
  1787 
Предложения
: ??:??